— Мы отправимся в Анхель и убьем Рехетту, — сказал алом и, поколебавшись, прибавил, — если храм Шакуника и новые власти не будут этому препятствовать.
Арфарра покачал головой.
— Как вы думаете, почему мой покойный друг оставил вас здесь? Вдали от столицы, вдали от границы, вдали от больших складов — и рядом с посадом Небесных Кузнецов?
Командир глянул на далекие пряничные домики за озером и кивнул. Араван Арфарра вынул из рукава бумагу.
— Пусть последнее желание аравана Баршарга станет первым распоряжением аравана Арфарры.
Командир прочитал бумагу и приказал снимать лагерь.
Ванвейлен сквозь прибор ночного видения смотрел, как снимают с частокола боевые веера и значки.
— Они уходят, — сказал Ванвейлен в ладанку на шее. Одевайтесь и спускайтесь во двор. Я там буду через полчаса.
Бредшо сидел в лодке притихший и мрачный.
Ванвейлен внезапно схватил его за плечи и повернул к уходящему берегу.
— Видишь домики, — сказал он. — Вот они могут что-то сделать с этой страной. Люди, которые не расточают нажитое, а берегут и вновь вкладывают в дело. Люди, для которых честность — лучший капитал, а труд — долг и призвание. Только они, а не любители грязной власти и грязных денег, торговцы амулетами и законами.
Бредшо молчал, покручивая на груди серебряный крестик.
Через два часа лодка причалила к опустевшему Козьему-Гребню. Верещали цикады, шуршали камыши, тихо и печально попискивал аварийный передатчик. Люди продрались в середину ежевичника и начали копать. Так было дольше, но надежней: никто не полезет в эти колючки. Кейд стал сколачивать деревянный щит, чтоб закрыть яму.
Через два часа люди подняли крышку грузового люка и были на корабле.
Ванвейлен молча и с облегчением сгрузил с плеч переметную суму. Содержимое ее в основном состояло из драгоценных камней, — не меньше восьмой части разысканного на островах золота превратилось в крупные и большею частью плохо ограненные камни из страны варваров. Исключение составляли две вазы времен пятой династии, даже не золотые, а серебряные, тончайшей работы с изображением брачующихся птиц. Вазы глупые варвары тоже продали на вес, — работу мастеров они совершенно не ценили, и даже не продали, а подарили советнику Ванвейлену в обмен на какой-то указ.
Через пять минут Ванвейлен сидел за центральным пультом, исчисляя ущерб. Серая гофрированная кишка оксигенератора была разрублена неприятность на два часа работы. Центральный дисплей вспучился неровным розовым шрамом. Реактивная пуля ушла внутрь корабля и нагадила там еще часа на три.
Вся остальная аппаратура работала безупречно, и кошмарное ее поведение пять месяцев назад как было, так и осталось непонятным. Ну да, привиделся CPU корабля кошмар, люди видят кошмары, а компьютеру, что ли, нельзя? Что тут такого, господа?
Видеокамеры, между прочим, записали все происходившее в корабле. Ванвейлен сидел в командирском кресле, пытаясь понять, какими глазами глядел на этот корабль покойный экзарх Варнарайна.
Стависски тихо ругался рядом. Вейцы, похозяйничав на пульте, запустили-таки систему предполетной подготовки, — единственный блок команд, не требовавший санкции командира корабля. Стартовые аккумуляторы стали добросовестно подавать энергию в конвертер и теперь, естественно, были совершенно пусты. Для зарядки нужна была либо стационарная подпитка грошовое удобство на любом космодроме — либо два дня.
— Нагадили — и даже не заметили, — жаловался Стависски.
— Ничего. Мы тоже, может быть, нагадили и не заметили, — сказал Бредшо.
— Хватит! — рявкнул Ванвейлен.
Бредшо вызвал остальной экипаж: связь работала отлично. Те выслушали новости:
— Кроме покойника Баршарга и покойника экзарха, никто про корабль, по-видимому, не знал. Корабль не поврежден. Груза нет вообще, — араван Баршарг вычистил все до последнего. Приборы мы починим к утру. Аккумуляторам нужно два дня.
— Что же мы, через два дня уберемся отсюда? — с надеждой спросил Бредшо.
— Нет, — ответил Ванвейлен, — мы уберемся отсюда не раньше, чем я разыщу ваши контейнеры, Сайлас.
— Что?! Вы с ума сошли?! Как мы погрузим их на корабль? Это невозможно!
— А я не собираюсь грузить их на корабль. Я их утоплю в любом глубоком озере. За взятку мне все устроят. А если я этого не сделаю, то рано или поздно на них напорются. И пока я жив, этого не будет.
Через час после заката, когда народ вернулся с полей, араван Арфарра в сопровождении двух десятков всадников прибыл в посад Небесных Кузнецов и соскочил на землю перед круглой сельской управой, где собрался народ на вечернюю проповедь.
Посад Кузнецов! Бывшие бунтовщики, нынешние стяжатели! Язва на теле государства, проклятое место, где не действуют государственные законы, где вместо чиновников — выборные старосты!
Сын Мереника покосился на вошедших и рассудил, что не подобает прерывать заведенный чин ни ради старого знакомого, ни, тем более, ради большого чиновника. Тем более что проповедь его, надо сказать, была очень хороша и трактовала о том, что нынешний режим — и есть обещанное пророком время Великого Света, и нигде лучше народу житься не может.
— Нынче государь и народ едины, — объяснил сын Мереника, — ибо чем зажиточней народ, тем зажиточней государство. Когда народ приумножает, а государь охраняет умноженное, — это и есть время Великого Света.
Собравшиеся зажигали розовые палочки и молились за свое счастливое настоящее. Когда проповедь кончилась, новый араван взошел на помост и сказал: