Вейская империя (Том 1-5) - Страница 475


К оглавлению

475

Через два дня биржа была закрыта вплоть до особого распоряжения. Уважаемые люди собрались там, где они собирались при государыне Касие, в харчевне с тремя золотыми лепешками на вывеске. На ореховом столе лежали карты для игры в «острова и озера», игры, в которой взаимное доверие партнеров обеспечивает увеличение выигрыша. Карты, однако, валились у людей из рук. Обсуждали новости: арест Нана, возвышение Киссура, отказ Киссура от поста первого министра и утверждение на оном Арфарры.

— Я боюсь, — сказал один, что акции Восточной Компании теперь немногого стоят, хотя Арфарра четыре раза за три дня сказал обратное.

— Я боюсь, — сказал второй, что не только акции, но и покупатели их немногого будут стоить в глазах Арфарры. Что же до зерна, то оно в этом году будет стоить очень дорого, потому что не будет законных мест для его продажи, а количество голодных вряд ли уменьшится.

— А этот человек, Андарз! — сказал третий. — До чего доводит цинизм и неверие в добродетель! Нашкодил и убежал, словно школьник! Знаете ли, какую этот чиновник оставил записку?

После этого уважаемые люди поели рыбу, легко перевариваемую, и мясо нежное, как распустившийся цветок гиацинта, и сладости, утоляющие печаль, и разошлись. Ибо делать им было нечего, и лишь одного они боялись больше, чем гнева Арфарры — гнева народа.

Назавтра господин Чареника доложил государю:

— Мы пока остановили торговлю на бирже: в городе все спокойно.

— Не совсем, — возразил Арфарра. — Все спокойно, но в харчевнях нет в продаже чаю.

Чая в харчевнях действительно не подавали, а подавали только красную траву, любимый утренний напиток опального министра Нана. Тем, у кого денег не было, красную траву подносили бесплатно, те, у кого деньги были, платили, сколько хотели. К концу дня многие знали, что господин Дах на глазах у всех заплатил за чашечку красной травы сто золотых государей, а господин Миндар снял чашечку с блюдца и положил в блюдце сапфир со звездой.

Господа! Нельзя же арестовать человека за то, что он не пьет чая?

Нет! Неспокойно было в городе! Молния среди ясного неба ударила в храм бога-покровителя тюрем; у зеленщицы около Синих Ворот кошка родила котят с ярко-красными мордами, и видели, видели на улицах этаких красных зверьков: эти особые зверьки зарождаются от горя народа, и в последний раз они бегали по городу как раз перед концом прошлой династии.

А чернокнижник Арфарра, прочтя заклинание, вырезал из бумаги бесов и послал их слушать разговоры невинных людей и ловить господина Андарза.

Множество людей побеседовало с комендантом дворцовой тюрьмы, куда привели Нана, и комендант согласился, что скоро государю станет известна вся преданность первого министра и вся подлость такого мерзавца, как Киссур. Комендант также согласился, что будет плохо, если Нан, снова сев у государевых ног, с неудовольствием о нем, коменданте, вспомнит. Поэтому, несмотря на приказ государя «кинуть крысу в каменный мешок», комендант не только не кинул Нана в мешок, а поселил его в своих покоях и лишь просил, чтоб тот не ушел куда глаза глядят. На что Нан отвечал, что это было б безумием и признанием своей вины, и что лучше уж случайно лишиться головы, нежели обмануть доверие коменданта.

Вечером узника, лежавшего из-за изрядных побоев в постели под шелковым пологом, навестил Чареника, министр финансов. Они немного побеседовали, и Нан пришел к выводу, что это ему кара за грехи, и что, например, в вопросе об откупах он был неправ; и если Чареника поможет ему вернуться к власти, Нан непременно введет откупа. Про заговор Чареника ничего не сказал, опасаясь, что опальный министр выдаст заговор, дабы вновь обрести благоволение государя, но спросил про место, где стоит сейф, и про код к сейфу. Нан тут же назвал место и код.

Два дня никаких определенных известий до хворающего министра не доходило, не считая того, что мальчик по имени Киссур нашел себе в союзники старика по имени Арфарра, и, конечно, ничего смешнее этого известия в покоях коменданта не слыхали.

На третий день узник оправился и ужинал со всеми. За ужином опальный министр шутил с детьми коменданта, выведал у них, к смущению хозяйки, что они не помнят столь роскошного ужина, вел себя деликатно и был отменно весел.

Когда уже подали чай в плоских зеленых чашечках, и жена коменданта встала на колени перед узником с вышитым полотенцем, в обеденный зал без стука вперлись десять человек в кафтанах городской стражи. Они объявили, что пришли от имени господина Киссура и господина Арфарры, и они ничего плохого не хотят, а хотят лишь соблюсти государев приказ. Тут же бывшего министра посадили на лавку, вмиг стащили богатый кафтан и сетку с волос, а тюремный кузнец стал привешивать к рукам тяжелую цепь.

Можно ли описать отчаяние благородного семейства! Жена коменданта плакала, дети всплескивали руками, а сам комендант кланялся, как заводной идол, которого возят по праздникам, и беспрестанно повторял, что таково распоряжение Арфарры, и нет ли у господина министра особых просьб. Нан подергал рукой в железном кольце и сказал:

— Я, увы, изнеженный человек, и видел много раз, что эти кольца совершенно стирают запястья: нельзя ли обшить железо сукном?

Комендант, в полном расстройстве, потащил со стола камчатую скатерть; тут же разрезали скатерть ножницами и обшили кольца. В гостиной воцарился совершенный бардак, и только Нан и командир варваров любезно улыбались друг другу. Потом стражники стукнули хохлатыми алебардами, проволокли узника по коридору и сунули за дверь в каменный мешок.

475